中国餐桌礼仪英文10条简短

原创:鲸落 英语作文 2023-04-21

Chinese Table Manners – 10 Rules to Follow

China is known for its rich food culture and unique dining traditions. Chinese people have their own set of table manners, which are deeply rooted in the country's history and culture. Whether you are dining with business associates, friends or family, it is important to follow these rules to leave a good impression. Here are 10 Chinese table manners that you should follow:

1. Use chopsticks correctly - When using chopsticks, do not point them at people, and never stick them into a bowl of rice. Instead, lay them across the top of your bowl, or on the chopstick rest provided.

2. Serve others before you serve yourself - It is customary in Chinese culture to serve others before yourself. You should offer your guest the best part of the dish first, and wait until everyone has been served before you start eating.

3. Drink with etiquette - When drinking alcohol or tea, hold the cup with both hands and raise it slightly to show appreciation to the host or others present.

4. Do not waste food - It is considered bad manners to waste food in China. So, it is important to only take the amount of food you can finish, and not leave anything on your plate.

5. Respect elders - In Chinese culture, it is important to show respect for elders at the dining table, so elders are usually offered the best and most desirable dishes.

6. Do not make noise - Eating with your mouth open or making noise while chewing is considered bad manners in China. Remember to chew quietly and with your mouth closed.

7. Do not put bones on the table - Removing bones when eating is necessary in China, but it is impolite to place them on the table. Instead, use the provided bowl or discard them discretely.

8. Do not argue at the table - Arguing or discussing sensitive topics at the dining table is not considered good manners in China. It is considered best to keep the conversation light-hearted and enjoyable.

9. Do not burp or blow your nose - Burping or blowing your nose at the table is viewed as rude in Chinese culture. If you need to burp or blow your nose, excuse yourself to the bathroom.

10. Follow the host's lead - In formal dining situations or at business meals, it is important to follow the lead of the host. Observe their actions, and follow suit with your food choices or the pace at which you eat.

Following these 10 rules will not only help you to integrate into the Chinese culture but also leave a good impression on your Chinese hosts or fellow diners. With a bit of practice and mindfulness, you'll soon be a pro at Chinese table manners for any occasion.

翻译:

中式餐桌礼仪——10条应遵循的规则

中国以其丰富的饮食文化和独特的饮食传统而闻名。中国人有自己的餐桌礼仪,这些礼仪深深植根于中国的历史和文化。无论你是与商业伙伴、朋友还是家人一起用餐,遵守这些规则都很重要,才能给人留下好印象。以下是你应该遵循的10种中国餐桌礼仪:

1.正确使用筷子-使用筷子时,不要将筷子指向人,也不要将筷子插入一碗米饭中。相反,把它们放在碗的顶部,或者放在提供的筷子架上。

2.先服务他人,再服务自己——在中国文化中,先服务他人再服务自己是一种习惯。你应该先给客人提供这道菜最好的部分,等到所有人都上桌后再开始吃。

3.饮酒要有礼仪——饮酒或喝茶时,双手握住杯子,轻轻举起,向主人或在场的其他人表示感谢。

4.不要浪费食物——在中国,浪费食物被认为是不礼貌的。所以,重要的是只吃你能吃完的食物,不要在盘子里留下任何东西。

5.尊重长辈-在中国文化中,在餐桌上尊重长辈是很重要的,所以长辈通常会得到最好、最想要的菜肴。

6.不要发出噪音-在中国,张大嘴巴吃饭或边嚼边发出噪音被认为是不礼貌的。记得闭着嘴安静地咀嚼。

7.不要把骨头放在桌子上——在中国,吃饭时把骨头去掉是必要的,但把它们放在桌上是不礼貌的。相反,使用提供的碗或将其单独丢弃。

8.不要在餐桌上争论——在中国,在餐桌上争吵或讨论敏感话题是不礼貌的。人们认为最好保持谈话的轻松愉快。

9.不要打嗝或流鼻涕——在中国文化中,在餐桌上打嗝或流鼻子被视为粗鲁。如果你需要打嗝或流鼻涕,请原谅自己去洗手间。

10.听从主人的领导——在正式用餐或商务用餐时,听从主人的带领很重要。观察他们的行为,并根据你的食物选择或你的进食速度。

遵循这10条规则不仅有助于你融入中国文化,也会给你的中国主人或食客留下好印象。只要有一点练习和正念,你很快就会成为任何场合的中式餐桌礼仪专家。


云作文原创内容,未经允许不得转载。



鲸落 关注

钻石作家V4 .发文228篇. 被2人关注


评论