大道之行也翻译及原文

原创:蠐鶽 学习知识 2025-01-12

《大道之行》是一部经典的文学作品,它探讨了人生的意义和价值观。本文将对这部作品进行翻译,并分析其中的一:二:三:。

原文:

大道之行,天下为公。选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长。鳏寡孤独废疾者,皆有所养。男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。

翻译:

大道之行,意味着世界属于所有人。选择贤能之士,讲求诚信与和睦。因此,人们不仅仅关心自己的亲人,也不仅仅关心自己的子女,而是让老者能够安享晚年,壮者能够施展才华,幼者能够茁壮成长。无配偶、无父母、孤独、残疾的人,都能得到照顾。男女有各自的角色和归属。财富如果被抛弃在地上,不必私藏;力量如果不用于外在行动,也不必为己所用。因此,不会有阴谋诡计的产生,盗贼和乱贼也不会兴风作浪,因此,家门不必关闭,这就是大同之道。

一:二:三:

1. 选贤与能,讲信修睦

2. 使老有所终,壮有所用,幼有所长

3. 男有分,女有归

希望这篇文章符合您的要求,如果有任何问题或需要进一步帮助,请随时告诉我。


云作文原创内容,未经允许不得转载。



蠐鶽 关注

签约作家 .发文43828篇. 被9人关注


评论